АБОНАМЕНТ ЗА НОВИНИ [X]
Съкращенията ще бъдат направени на доброволни начала. Закриването на общо 3100 позиции, което започна миналата година, до голяма степен е приключило, уточни компанията.
Свиването на персонала ще включва доброволно напускане и по-ранно пенсиониране, уточни International Airlines, която притежава и British Airways.
Компанията майка на British Airways и Iberia купува самолетите с каталожна цена $5,4 млрд., за да замени остарелите машини и да разшири флотилията на нискотарифния превозвач Vueling.
Превозвачът обяви, че компанията-майка IAG, собственик и на испанската Iberia, подписала меморандум за разбирателство, съгласно който ще закупи 18 Airbus сега и още толкова в бъдеще.
Испанският авиопревозвач Iberia съобщи, че е близо до постигане на споразумение със стачкуващите си служители, посочи ръководителят на компанията Антониио Васкес, цитиран от ДПА.
През втория ден от стачката на испанската авиокомпания са отменени 315 полета, като за пет дни заради стачката се очаква да бъдат анулирани общо 1281 полета.
Над 1000 полета се очаква да бъдат анулирани в Испания между 4 и 8 март заради стачка на персонала на най-голямата авиокомпания Iberia, съобщи ДПА.
Над 1000 полета ще бъдат анулирани в Испания между 4 и 8 март заради стачка на персонала на авиокомпанията.
Персоналът, включващ обработващите багажа, пилотите и стюардите, ще организира три петдневни стачки през февруари и март в знак на протест срещу плановете на ръководството да закрие 3807 работни места и да намали заплатите.
Стачките са насрочени за периодите 18-22 февруари, 4-8 март и 18-22 март. Протестът е срещу плановете за преструктуриране, предвиждащи закриването на хиляди работни места.